欢迎来到昆明新航道官网!新航道-用心用情用力做教育!

400-862-8068

雅思阅读如何进行略读

2017年08月16日 05:06来源:昆明编辑

摘要:雅思阅读如何进行略读

雅思阅读如何进行略读?

 

 

(1)要利用印刷细节(typographical details),如书或文章的标题、副标题、小标题、斜体词、黑体词、脚注、标点符号等,对书和文章进行预测略读(preview skimming)。预测略读要了解作者的思路、文章方式(模式),以便把握大意,有关的细节及其相互关系。

(2)以一般阅读速度(200~250wpm),阅读文章开头的一、二段,力求抓住文章大意、背景情况、作者的文章风格、口吻或语气等。

(3)阅读段落的主题句和结论句。抓住主题句就掌握了段落大意,然后略去细节不读,以求得略读速度。

(4)注意转折词和序列词。转折词如however, moreover, in addition等;序列词firstly, secondly等。

(5)若无需要,不必阅读细节。

 

我们通过下面的例子来看略读在选择段落主题句中的运用。
段落: Tourism, holiday-making and travel are these days more significant social phenomena than most commentators have considered. On the face of it there could not be a more trivial subject for a book. And indeed since social scientists have had considerable difficulty explaining weightier topics, such as work or politics, it might be thought that they would have great difficulties in accounting for more trivial phenomena such as holiday-making. However, there are interesting parallels with the study of deviance. This involves the investigation of bizarre and idiosyncratic social practices, which happen to be defined as deviant in some societies but not necessarily in others. The assumption is that the investigation of deviance can reveal interesting and significant aspects of “normal” societies. It could be said that a similar analysis can be applied to tourism.

 

题目: Which one of the following phrases can be the heading of the above paragraph?
选项:
i The politics of tourism
ii The cost of tourism
iii Justifying the study of tourism
ivTourism contrasted with travel
v The essence of modern tourism
vi Tourism versus leisure
ix Creating an alternative to the everyday experience
viii The role of modern tour guides
vii The artificiality of modern tourism

 

解题:在这篇谈旅游业的段落中,作者句和第二句都使用了比较级(more significant than..., there could not be a more trivial...),这时我们要充分理解作者的含义:表面上(on the face of it)是说旅游业不是一个重要的话题,实际上暗示出旅游业的重要性,为下文的反驳打好铺垫。随后的支持句进行进一步的展开,讲探讨旅游业的困难性,似乎对于旅游业的论述是极其艰难的。然而,文章中的However使思路陡然一转,随后把对旅游业的研究与对deviance的研究作了一个对比,最后得出的结论是认为研究旅游业是同样有趣和重要的。通过这样的略读,我们很容易地得出答案为iii Justifying the study of tourism,其中justify意为 “为...辩护,证明...有理”。

免责声明
1、如转载本网原创文章,请表明出处;
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。

Copyright © www.xhd.cn All Rights Reserved 京ICP备05069206