2019-01-01 04:10来源:互联网责编:昆明新航道
摘要:see you later不是"一会儿见"?cheers不是“干杯”?
在日常口语中
很多英语应用并不是想象中的那个意思
“see you later”不是“待会儿见”
see you later
=再见!(时间跨度长)
如果你和朋友是分开后马上再见面
可以用:
see you in a bit
=待会儿见
如果是分开后不知道什么时候再见
可以用:
I'll see you when I see you
=后会有期
关于“再见”
正式场合:goodbye
小孩专用:bye bye
日常生活:see ya!
酷酷的年轻人爱用:peace!
“I'll remember you forever”不是“我会永远记住你”
remember you forever是典型的中式英文错误,正确的表达应该是:
I'll never forget you.
=我会永远记住你
I know you're going away,I'll never forget you.
我知道你要走了,我会永远记住你的。
“Now we're talking”不是“现在我们说话”
Now we're talking
=这才对嘛
- Okay, I'll go with you.
好吧,我跟你去。
- Now we're talking.
这才对嘛。
“so long”不是“太长”
So long!
=再见!
常用于和对方长时间不能见面
比如有人要去出差,度假等
I'm going to America on a business trip. So long.
我要去美国出差了,再见!
“cheers”不仅仅是“干杯”
看美剧时
人们喝酒都会说“cheers”
这时候:
cheers=干杯!
所以在美国,cheers=干杯!
但如果你和英国人喝水
对方说:cheers
你可不能和人家碰杯子!
这时候:
cheers=谢谢!
也可以表示:
cheers=再见!
所以在英国,cheers=干杯;谢谢;再见
“You don't go there”不是“不要去那里”
You don't go there
=你别和我提这个事儿
(外国人经常说的口头语)
当别人和你谈起了你不想谈的事情,就可以说You don't go there。 You don't go there 比 you don't mention it 更加口语化,委婉自然的让对方不要再问下去.
Have you bought a house?
买房了吗?
Don't go there.
咱不聊这个。
免责声明
1、如转载本网原创文章,请表明出处;
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网论坛发表言论者,文责自负。
昆明市盘龙区新航道外语培训学校
新航道国际教育集团 New Channel International Education Group
地址:昆明市盘龙区东风东路36号建工大厦5层(东风广场校区)/呈贡区大学城雨花商业广场综合楼3层5号(大学城旗舰校区)
电话:400-862-8068 集团客服电话:400-097-9266
总部:北京新航道教育文化发展有限责任公司
总部: 新航道(北京)管理咨询有限公司 京ICP备05069206